Poetry on Palestine
🥺🥺🥺
Wow
i’ve barely ever drank almond milk but the term soothes me a lot. i think i like the way the words feel better than i like the actual drink. also i know moon milk does not exist, but it sounds equally good. also blender bottle. glacier. groundswell. ashplant. cylinder. and the phrase swisher sweet is pure poetry. i’m not synesthetic and sort of disappointed at this, but there are many words i’d like to eat or else hold in my mouth like marbles.
Life is going to be tough but you can make it.
2023
OPENING YOURSELF UP TO THE POSSIBILITY OF JUDGEMENT IS ALSO OPENING YOURSELF TO THE POSSIBILITY OF BEING LOVED
ending a story in other languages
kurdish: “my story went to other homes, god bless the mothers and fathers of its listeners” (Çîroka min çû diyaran, rehmet li dê û bavê guhdaran.)
greek: “and they lived well, and we lived better” (και ζήσανε αυτοί καλά και εμείς καλύτερα)
afrikaans: “whistle whistle, the story is done” (fluit fluit, die storie is uit)
goemai: “my tale has finished, (it) has returned to go (and) come home.” (tamtis noe lat / dok ba muaan yi wa)
amharic: “return my story and feed me bread” (ተረቴን መልሱ አፌን በዳቦ አብሱ::)
bengali: “my story ends and the spinach is eaten by the goat” (aamaar kothati furolo; Notey gaachhti murolo) *means something is irreversibly ended because goats eats herbs from the root
norwegian: “snip snap snout, the tale is finished” (snipp snapp snute, så er eventyret ute”
polish: “and i was there [at the wedding] too, and drank mead and wine.” (a ja tam byłem, miód i wino piłem.)
georgian: “disaster there, feast here… bran there, flour here…” (ჭირი – იქა, ლხინი – აქა, ქატო – იქა, ფქვილი – აქა)
hungarian: “this is the end, run away with it” (itt a vége, fuss el véle)
turkish: “lastly, three apples fell from the sky; one for our story’s heroes, one for the person who told their tale, and one for those who listened and promise to share. And with that, they all achieved their hearts’ desires. Let us now step up and settle into their thrones.” (Gökten üç elma düşmüş; biri onların, biri anlatanın, diğeri de dinleyenlerin başına. Onlar ermiş muradına, biz çıkalım kerevetine.)
Lastly, happy valentine's day to the planet that crashed into the earth billions of years ago to give us our moon <3