TagTumble

Curate, connect, and discover

Mamoru Miyano - Blog Posts

5 years ago

Tempest Mamoru miyano in Elsa version

歌え はるか空へ 軌跡を風に乗せて

永遠に刻む この時を

「いつしか絆は この手からこぼれ消えるのか?」

「いつか想いは 色褪せてふと消えるのか?」

問いかける君の隠してた痛み

吹き荒れる風が嵐を呼び寄せ

ざわめき (照らされるように) 心乱されてゆく

さあ 舞い上がれ今 響き合わせるメロディ

涙に濡れても 歌を信じて

その笑顔を守るためなら強くなれる

(この手) 二度と (ずっと) はなさない

永遠に (僕と) 共に (君と) 歌う (輝くまで)

閉ざした瞳に いったい何ができるのか?

笑顔も憂いも こんなにも愛しい

問いかける僕の本当の願い

その揺らめきさえ 分かち合わせて

心は (重なるように) やがてひとつになる

まだここでは終われやしない 空よ虹を描け

わずかな時が刻む想いが 僕らを繋いでゆくから

迷わず真っ直ぐに 歌い続けた

その意味を (笑顔の意味を) 君が僕にくれた

さあ 舞い上がれ今 響き合わせるメロディ

涙に濡れても晴れ渡る空

時を越え 身体が歌う誓い それは

(それは) きっと (きっと) 消えはしない

永遠(とわ)に (僕と) 共に (君と) 歌う (輝くまで)

Utae haruka sora he kiseki wo kaze ni nosete

Towa ni kizamu kono toki wo

"Itsushika kizuna wa kono te kara kobore kieru no ka?"

"Itsuka omoi wa iroasete futo kieru no ka?"

Toikakeru kimi no kakushiteta itami

Fukiareru kaze ga arashi wo yobiyose

Zawameki (tamesareru you ni) kokoro midasarete iku

Saa maiagare, ima... hibikiawaseru MERODI

Namida ni nurete mo uta wo shinjite

Sono egao wo mamoru tame nara tsuyoku nareru

(Kono te) nido to (zutto) hanasanai

Towa ni (boku to) tomo ni (kimi to) utau (kagayaku made)

Tozashita hitomi ni ittai nani ga dekiru no ka?

Egao mo urei mo konna ni mo itoshii?

Toikakeru boku no hontou no negai

Sono yurameki sae wakachiawasete

Kokoro wa (kasanaru you ni) yagate hitotsu ni naru

Mada koko de wa... oware ya shinai

Sora yo... niji wo egake

Wazuka na toki ga kizamu omoi ga bokura wo tsunaide iku kara

Mayowazu massugu ni utai tsudzuketai

Sono imi mo (egao no imi mo) kimi ga boku ni kureta

Saa maiagare, ima... hibikiawaseru MERODI

Namida ni nurete mo harewataru sora

Toki wo koe kanadeta uta no chikai

Sore wa (sore wa) kitto (kitto) kie wa shinai

Towa ni (boku to) tomo ni (kimi to) utau (kagayaku made)

Sing up to the far-off sky… place a miracle upon the wind: This eternally etched moment. “Will our bonds eventually fall from these hands and proceed to fade away?” “Will these memories someday lose their color and suddenly disappear?” On the verge of these questions, your pain remained hidden; As the wind blows violently, a storm is summoned up And in the commotion (as if you were being tested) your heart is thrown into disarray… Take to the sky now, in concert with this resounding melody – Even if you’re drenched with tears, believe in this song! If I have your smile to protect, I can become stronger… (I’ll never) let go (of your hand) again! Together… (with me) forever… (with you) we’ll sing (until we shine bright!) What can I manage to do with your eyes closed so tight? Your smile, as well as your sadness, are so precious… Posing this question, my true wish Is for us to share in that uncertainty; Our hearts (as if overlapping) will finally become one! I won’t let it end here… not yet! Oh, sky on high… paint me a rainbow! This feeling, etched by the slightest moment, will go on to connect us. Without hesitation, I want to keep singing with determination; You were the one who game me this meaning (and the meaning for my smile)! Take to the sky now, in concert with this resounding melody – Even if you’re drenched with tears, the sky will clear! Going beyond time, the vow we take with this song, Will surely (surely) never (ever) fade! Together… (with me) forever… (with you) we’ll sing (until we shine bright!)

Wow sos sweet if Elsa sings it from Anna.


Tags
Loading...
End of content
No more pages to load
Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags