Idyll, 1927, Francis Picabia
Medium: gouache,cardboard
The Jewish people of Uzbekistan photographed by Gueorgui Pinkhassov
“The term Bukharan was coined by European travelers who visited Central Asia around the 16th century. Since most of the Jewish community at the time lived under the Emirate of Bukhara, they came to be known as Bukharan Jews. The name by which the community called itself is “Isro'il” (Israelites).
The appellative Bukharian was adopted by Bukharan Jews who moved to English-speaking countries, in an anglicisation of the Hebrew Bukhari. However, Bukharan was the term used historically by English writers, as it was for other aspects of Bukhara.
Bukharan Jews used the Persian language to communicate among themselves and later developed Bukhori, a Tajik dialect of the Persian language with small linguistic traces of Hebrew. This language provided easier communication with their neighboring communities and was used for all cultural and educational life among the Jews. It was used widely until the area was “Russified” by the Russians and the dissemination of “religious” information was halted. The elderly Bukharan generation use Bukhori as their primary language but speak Russian with a slight Bukharan accent. The younger generation use Russian as their primary language, but do understand or speak Bukhori.
The Bukharan Jews are Mizrahi Jews and have been introduced to and practice Sephardic Judaism.
The first primary written account of Jews in Central Asia dates to the beginning of the 4th century CE. It is recalled in the Talmud by Rabbi Shmuel bar Bisna, a member of the Talmudic academy in Pumbeditha, who traveled to Margiana (present-day Merv in Turkmenistan) and feared that the wine and alcohol produced by local Jews was not kosher. The presence of Jewish communities in Merv is also proven by Jewish writings on ossuaries from the 5th and 6th centuries, uncovered between 1954 and 1956.”
you belong somewhere. one day, in some place (probably unknown to you now), you will feel at home. you will feel loved. you will feel like you belong, which is what you have been waiting for. it is coming please don’t worry about it too hard right now. when you are there you will know. i love you, you will feel at home soon.
character: *falls asleep in a chair or at a desk from sheer exhaustion*
their love interest: *places a blanket over their shoulders, gently to avoid disturbing them*
me:
their love interest: *picks them up and bridal carries them to a more comfortable surface while their head nods against their shoulder/chest*
me:
Ta-dah!
Roma women, 1949, Sweden.
Vintage set of playing cards depicting Jewish women’s folk costumes from around the world. The countries, fro right to left, are as follows:
First row: Turkey, Bulgaria, Hodu (India), Yazan (Wiesen; could be Switzerland, Austria, or Bavaria, apparently)
Second row: Hungaria, Holland, Turkmenistan, Israel
Third row: Russia, Serbia (fun fact: for a second I misread it as Siberia), Teiman (Yemen), Italy
Fourth row: Poland, (This one I can’t entirely read, but I think it says Paras, or Persia. Interestingly, it looks more like Uzbek clothing), Kavkaz (the Caucasus), Romania
The Firebird segment — Fantasia 2000 (1999)
Natasha Lyonne photographed by Annabel Mehran for Tablet Magazine.
Jewish • I like psychiatry and anthropology and linguistics
114 posts