“She was afraid of shops, restaurants, walks, people, noise, cars, dogs, children, nature, squares, markets, everything provoked a painful anxiety, everything bothered her, she would calm down only in her own flat, trembling like a frightened wild animal. It was as though she had begun to like her own captivity. She felt secure only in her slippers, although for years she had secretly dreamed of one day exchanging them for little shoes with wings…”
— Dubravka Ugrešić, The Museum of Unconditional Surrender (via sacredwhores)
“They were all children who had previously failed to fit in, or had failed, to the point of acute misery, to feel satisfied, and they had seized on creative impulse in the hope of salvation.”
— Susan Choi, Trust Exercise
Euripides (Tr. Anne Carson) / @wholeheartedsuggestions / Jenny Slate / Euripides again
i like to pretend i already died and asked god to send me back to earth so i can swim in lakes again and see mountains and get my heart broken and love my friends and cry so hard in the bathroom and go grocery shopping 1,000 more times. and that i promised i would never forget the miracle of being here
“She is so stubborn, her heart has an argument with her head every time it wants to beat.”
— Catherynne M. Valente
Stephanie Foo, What My Bones Know: A Memoir of Healing from Complex Trauma
What should a poet do in such a world? Write poems. Zbigniew Herbert, as a Warsaw adolescent, saw the only choice clearly enough when he said: "One might still offer / even to the betrayed world / a rose."To write poetry, even in the most hopeless of situations, is an act of faith-not only in poetry itself, but in the world. And who knows? Maybe someone will even read you someday, awaken to his or her own life, and live it with little more laughter and sanity, more dignity and passion.
From "War as Parable and War as Fact: Herbert and Firche"
sometimes you listen to music and god personally delivers the sounds to your ears & your nerves & your heart to show you that life is an endless gift. btw.
you wear an ancestor’s face
A pesar de que te abandoné por distracciones, seguiste a mi lado, aguardando por mí... ¿De qué está hecho tu corazón que ama desinteresado y libre? Mientras el mío se acongoja cuando, simplemente, cree que hace el amor.
Even though I abandoned you for distractions, you remained by my side, waiting for me.... What is your heart made of that loves selflessly and freely? While mine grieves when it simply thinks it is making love.