Because someone doesn’t love you how you want them to, doesn’t mean they don’t love you with all they have.
Anonymous. Found on some random Tumblr.
Evidentemente abrí tu novela preferida
ante la página en que el protagonista tiembla
y dibuja con crayones cien tinieblas:
cortar y leerte es un idioma, es una vena.
Me ajusta cortar y preguntarla. Tomarte y detente.
-
Me gusta tachar los versos en el texto
débil bajo mis dedos, invisible
fácilmente imaginando un otoño imperfecto
una pausa irenista
un discurso lento y risible
-
Te preguntabas cómo se esencia
ese "amor" tuyo tan incontenido y desajustado
yo contestando "si no es así no vale la pena"
imitaba a algún héroe de novela olvidada,
sangrienta, despojada de hojas.
instanciadas con puñales en los primeros capítulos.
-
Pero me levanté detrás de un podio
me hundí bajo mis propias sentencias
dormía bajo listas cursivas de pureza inspoportable
"Amar" por completo Amarte por completo derramar.
Si no es así, no vale la pena.
miento no te necesito cuando camino a medianoche, cerca a la parada, pienso en otra persona cuando tomo mi jugo en la mañana, mi vista se fija en otro lugar del piso nunca he resentido que hayas tirado todo al a-quién-le-importa viejo siempre se me olvidan los detalles y las palabras exactas de nuestros diálogos no te mereces tanta importancia esto pasa todo el tiempo fue algo casual pienso que soy lo más brillante y genial que ha existido pienso que eres lo más genial y brillante que ha existido el jardín que en mi crecía para tí no se quemó hasta la ceniza las rarísimas especies refulgen más fuertes que nunca soltar tu mano antes de saltar al acantilado es lo máximo no creo que los besos sean como luces no creo en “la luz que brilla sobre ti, brilla por siempre” creo que Dios escucha celebro a cada momento haberte enseñado sólo el primero de los fuegos artificiales celebro desaparecer (por fin mago) celebro mil veces al día el papel dramático que juego en la obra imagino que todo es peor sin ti donde todo es el yo que funciona, quizás no el que siente. quiero decir, lo contrario.
-- H.A & A 2010
Te busqué en el aeropuerto porque a ti te gustaba el ruido. te busqué en la avenida te busqué en la televisión te busqué porque a ti te gustaba encontrarte entre la gente, y el ruido. Nuestro rüido en el aeropuerto porque así se quedaba el bus. nuestro rüido en la ida nuestro rüido en la loción nuestro rüido porque a mi me gustaba perderte entre la menté y el bus. Te busqué en los nidos. nuestro ruido no se movió, no. Te busqué en el salvavidas bajo el asiento. te busqué entre la guitarra que empaqué. te busqué en el espejo de bajo del acento porque a ti te gustaba la gente no se movió, no. no se movió (el del espejo y el rüido). Te busqué antes que te perdieras entre mis expresos y entre mis autopistas y entre mis paredes y en mis guaridas. emigré para buscarte
otro capital ido
nuestro intersticio
era menos convulso.
Soulstice (Homenaje)
Primero descubrí que sólo el lamento claroscuro del violoncelo calmaba el llanto oculto de mi preciosa, Tinta. Creo que fue sólo cuando con mis manos de pianista pude encontrar el rumor, el más leve eco del llanto oculto sobre la espalda, que comprendí el alcance verdadero del Ministerio Tenebrista. Solo los tenebristas entendemos el lenguaje oculto que pinta fonemas, de suspiros, seseos y risas secretas hecho. He aquí el problema con Tinta luego que el Ministerio nos obligó a mantenernos despiertos durante la ejecución de los conciertos. Así pues el lenguaje antiguo iría olvidándose y el río oculto, el llanto profundo quedaría expuesto, desprotegido, abierto y sin sanar. Pero yo encontré la manera de leer cinco veces los arpegios antes de pasarlos, y con práctica, diez. Correr con las piernas bajo el banco, mientras tocaba. De camino al tren fingir que algo se me quedaba para regresar caminando y caminando. Aguantar todos los bostezos. Diluir la cafeína que nos obligaban a tomar. Cuando resonaban las inevitables campanas y trompas de mantener la atención, ya había colocado secretamente amortiguadores en mis oídos. Todo para correr a casa y tocar las únicas tres notas que aprendí a tocar en el violoncelo antes de quedarme dormido - si Tinta me despeinaba y me despeinaba. Las notas capaces de dormir el llanto oculto, hasta la próxima mañana. --H.A & A. 2010
NOTICE: This is only a re-interpratation of an epic little text she found and shared. Original author Jeffrey McDaniels, apparently found here and then Tumblr-ed .
The city itself fought back With shadows and puddles around every corner pieces of statues and broken gardens I'd dress myself as a foreigner, then Without wanting it Weary and waning windows Would cut me Off; Stumbled, jarred faces Done meetings Broken colors --h.a&a, 2015
Héctor A. DelManzano I am a singer-songwriter-composer-software-developer-monstruosity currently alive near San Juan, PR. This is a secret place... ssshhh. Lomo pictures, poetry, songs in progress: updates, previews and musings. There's also bandcamp and twitter goto(!) contact for more.
82 posts