Tavasszal Dunajcsik Mátyás – A szemüveges szirén c. csodás meseregényének illusztrációin dolgoztam, ami a Kolibri Kiadónál jelenik meg hamarosan (a Könyvhéten már egész biztosan megtaláljátok). A hosszú munkának másfél hete lett vége, amikor a gyomai Kner Nyomdában kinyomtatták a könyvet. Pénteken pedig már meg is érkezett a Kolibri Kiadóba, az utolsó képen láthatjátok is a boldog szerzőt a könyvvel. Ez volt az első mese amit valaha illusztráltam, összesen 12 teljes oldalas és rengeteg apró rajz, valamint borító és egy térkép is készült hozzá és most nagyon boldog vagyok, hogy elkészült!
Leírás a könyvről a Kolibri oldalán: http://www.libri-kiado.hu/konyveink/konyv/826/A_Szemuveges_Sziren
This spring I worked on the illustrations of a beautiful children’s story, written by Mátyás Dunajcsik a Hungarian writer, who is currently living on Iceland. This was my first children’s book illustration project, and it will be published by Kolibri Kiadó this week. The press printed some days ago and on Friday it has arrived to the publisher’s office. Dunajcsik was there as well, and you can see him in the last photo with the fresh book. I am so happy now!
Szeptember elején sorsot húztunk a csoportban, hogy ki kinek tervezzen pecsétet szecessziós stílusban, bevontuk a tanáraink is és én Orosz Istvánt (akit még úgy is ismernek, hogy Utisz) kaptam meg. Ez a neki készült „szecessziós” ex libris pecsétem. A tartó fából készült filc béléssel. Nekem Csepella barátom tervezett nagyon szépet, a többieké (a másodéveseké is) megtekinthető itt.
Ex libris stamp for István Orosz (also known as Outis) for my teacher in “art nouveau” style.
A Fegyverszünetnek rajzoltam ezt a térképet Berettyóújfalu környékéről. Március 15-én a rászoruló családoknak gyűjtenek adományokat az Imposztorban. Az esemény oldalán olvasható, hogy mivel tudtok ti is segíteni: https://www.facebook.com/events/117111972145893/
An illustrated map about rural Hungary for a charity organization, Fegyverszünet.
Egy rejtélyekkel teli kincsestérképet rajzoltam amiből az YKRA egy nagyon kedves hátizsák kollekciót készített, ami a Scout hátizsákból, tornazsákból és a tolltartóból áll. A termékek elsősorban gyerekek számára készültek, de én láttam már felnőtteken is, és jól is állt nekik, szóval ez ne tévesszen meg senkit. A térképen nagyon sok dolgot elrejtettem, az egyik kedvencem az alsó szikla a barlanggal a Harry Potter filmekből az a helyszín, ahol Dumbledore-ral állnak. De az Y, K, R és A betűk segítségével megtalálható az elásott kincs is, amit egyébként csak egy kupac föld jelöl. A városnevekről pedig elmondható, hogy habár nagyon furcsa hangzásúak, nincs benne semmi véletlen.
Néhány extra kép a behancen. Köszönöm az YKRAnak a felkérést! A hátizsák, a tornazsák és a tolltartó kapható az YKRA webshopjában.
I drew this Treasure Map illustration for YKRA, a Hungarian backpack company. The illustration is silkscreen printed onto yellow canvas. This collection is made for children, or for adults who have never grown up. I wanted to make a world full of places waiting to be discovered, like the plains with nice places to camp, the swamp with giant frogs, the pine forest and the island with strange rocks and a cloister. I hid many little details in the map, you can also search for the buried treasure if you follow the letters Y, K, R and A. And I can also tell you that the names of the towns are might sound strange but this is not just mere coincidence.
Thanks to YKRA for the comission! Some extra illustrations and photos on my behance. The scout backpack, the gymbag and the pencilcase are available at YKRA store.
Idén újra 10 szép napot töltöttünk az angliai Whittingtonban Rebekával, Balázzsal, Barbival és Pufival. Rebekával már régóta terveztük, hogy egyszer visszalátogatunk a Presstivalra, amit minden év szeptember első szombatján rendez a Whittington Press. A fesztivál egy kicsi, de annál nemzetközibb esemény. Idén érkeztek árusok Írországból, Csehországból, Franciaországból és Lengyelországból is, valamint nem csak nyomatokat lehetett vásárolni, hanem tapétákat, fém és fabetűket, hasznos és szép könyveket, festményeket, Miriam Macgregor gyönyörű pochoir-it, márványozott papírt, jegyzetfüzeteket és finom yorkshire-i mézet.
Lehetőségünk volt rá, hogy egy asztalnál a saját munkáinkat is áruljuk, így a többiekkel együtt miénk volt a magyar asztal. Sokféle nyomatot vittünk magunkkal az eseményre: ☛ Rebeka a papírkivágásaiból készült giclée nyomatokat és arannyal felülnyomott giclée nyomatokat vitt magával. Utóbbiak csodaszép starking almák, olyanok mint amik Fantastic Mr Fox végén vannak a szupermarketben. Ha kíváncsiak vagytok, az Etsyjén megtaláljátok mindet. ☛ Barbi az euró diplomájához készült nyomatokat, meseillusztrációkat és néhány Mester és Margarita rézkarcot tett ki, amiket pedig az ő Etsyjén láthattok. ☛ Pufi az AMI űrállomásról készült szitanyomott posztert és híres angol épületeket ábrázoló magasnyomott képeslapokat árult (és neki is van Etsyje). ☛ Én a feketerigós képeslapomat és néhány a Rumcsempészhez készült csontvázas nyomatot tettem ki.
A Presstival utáni napokban eljutottunk az Oxford Guild of Printers találkozójára, ahol Jamie Murphy tartott előadást a nyomdájáról és könyveiről. Jamie egy fiatal nyomdász, aki főleg illusztrált könyvek kiadásával foglalkozik a dublini Salvage Pressben, és nem mellesleg egyetemi szakdolgozatát Orosz Istvánról és a DOPP munkásságáról írta. Nagyon szép munkái vannak és a Salvage Press weboldalán mindegyiket meg is tudjátok nézni.
Szabadidőnkben amikor nem a bárányokkal kávéztunk akkor nyomtattunk. Én Nostalgic Train címmel egy képeslapot készítettem, de valószínűleg ez a kifejezés csak német nyelvterületen létezik, mindenesetre nagyon sokat nevettük rajta, ezért került bele. A nyomat egy FAG Proof Pressen, Neuland (Rudolf Koch 1923) és Gill bold (Eric Gill 1928) betűtípusok és Stephenson Blake vonatok felhasználásával, 130 grammos Matrix Fine Laid papírra készült.
Pufi készített egy videót és fotókat is az útról. Köszönet John és Patrick Randlenek, hogy vendégül láttak minket a nyomdájukban! És köszönet Robert Pratleynek a fuvarért Charlburybe!
Last month we spent 10 beautiful days in the Whittington Press in England with Rebeka, Balázs, Barbi and Richard. Rebeka and I had the idea to visit the Presstival again, since we were there in 2013. The event is on the first Saturday of September in every year, and it is a small but international festival to letterpress printers from all around the world (some people calls it the Glastonbury of printers). This year sellers came from Czech, France and Poland, and not only prints were on offer, you could buy metal and wooden type, useful and beautiful books, paintings, amazing pochoirs from Miriam Macgregor, marbled papers, sketchbooks and delicious honey from Yorkshire.
This year we had a chance to have a stall so we had the Hungarian Table and we brought a wide variety of stuff: ☛ Rebeka had giclée prints from her papercuts and letterpressed giclée prints about Starking apples (you could have seen this kind of apple in Fantastic Mr Fox, at the supermarket scene). You can see Rebeka’s prints on her Etsy. ☛ Barbi brought etchings what she made for her degree project, and some illustrations for Master and Margarita, you can find her Etsy account as well. ☛ Richard made a silkscreen poster about the AMI space station and printed postcards about famous English buildings, here you can see his prints on his Etsy. ☛ I took the Turdus Merula postcard, woodcuts about skeletons from the Rumsmuggler board game and prints about Gutenberg’s home with me.
After the Presstival we attended a talk of the Oxford Guild of Printers, where Jamie Murphy had a presentation about his press and books. Jamie is a Dublin based young printer who mainly publish illustrated books in the Salvage Press (you can see all of his books with detailed texts on his website), and by the way he wrote his thesis about the works of Hungarian poster artist, my former teacher at the university, István Orosz and the DOPP group.
In our free time, after we finished our coffees with the sheep, we made prints! My project was the Nostalgic Train, probably this expression only exists in German-language area, but we laughed a lot about it, so I wanted to include it. This postcard was printed on a FAG Proof Press, with Neuland (Rudolf Koch 1923) and Gill bold (Eric Gill 1928) typefaces and with a Stephenson Blake train set, onto 130gr Matrix Fine Laid paper.
Pufi made a video and some photos about the trip. Thank you for John and Patrick Randle for hosting us in their press! And thanks to Robert Pratley for the lift to Charlbury!
Az elmúlt időszakban nagyon sok hátteret rajzoltam Olivér Nyugat+Zombik képregényéhez, de ez a teljes oldalas, négy emeletet magába foglaló háttér volt a kedvencem az egész munka alatt!
I designed and drew a lot of backgrounds for Olivér’s comic book in the past months, but this full page background, which includes four floors, is my favourite so far! The scene is the New York, an eclectic style coffee house in Budapest from the turn of the last century.
Íme a következő Jövő technikái előadás plakátja. Témája a fukushimai nukleáris baleset. A3-as méret.
Hello, I'm Gergő Gilicze, an illustrator and graphic designer from Hungary
242 posts