Help my family to get out and search for what is left of life. The war is devastating. Death is approaching every person and destruction is everywhere. We hope that there is hope before it is too late.
Go support!
write unpublishable things. it's good for you.
Lmao sure, you're absolutely welcome to the idea of Yessei.
Would you also like names and descriptions of the regulars that come into Yessei's shop? I wrote them down somewhere in an earlier version of It Will Hurt.
“All those centuries, and you haven’t learned how to use a cell phone?” “I am 800 years old! Unless you know how to work a 15th century printing press, you can stop laughing and show me how to do the Twitter.”
This 7th of May, 2025, we use our own language again!
If your language, native or not, is something other than English, on May 7th you can speak that language all day!
You’ll blog in your chosen language(s) all day: text posts, replies, tags (except triggers and organisational tags).
Regardless of what language people choose to speak to you, you can answer in your own.
Non-verbal, non-written languages (like sign language and dialects) are more than welcome! See my FAQ for tips
English native speakers can participate in any other language they're studying/have studied/know.
The tag is gonna be #Speak Your Language Day or #spyld for short.
Please submit me some language facts for me to share on this day <3
Pinned post and FAQ
Double date at the theme park! 💞🥰🎡
Requested by @anyspirit!
Today I bring back the side character who really won't get enough love: Vimir.
Vimir's a clutz, thick and through. He's easygoing and hard not to love. He spends his time working, but when he's not working he's either making mead to drink later, or drinking his mead now.
Vimir is probably Izi's second-most loyal ally, but definitely his most loyal ally when the story begins. For years, he would spot Izi cash to be able to afford his own place. Izi's always felt guilty, but has never had a way to repay him.
Ok, so, when reconstructing natural proto-languages, those protolanguages are almost never attested. Historical Linguists are basically making educated guesses and throwing darts against a wall when making the Proto-Indo-European hypothesis, it was just that the evidence was so compelling that linguists (and, most humans) believe it. For all intents and purposes, it's a really good guess.
The issue with my conworld? Classical Zispoel and Proto-Ytosi-Itaush are still fully attested languages with exactly 2 and 1 native speakers each, all still technically living.
To make matters worse, Lozerief is kind-of a scientific genius, and Pagjom is the literal Hero of Language. Together, they could reconstruct Proto-Zispoel and see what a god-awful, horrifying shit-show it was.
The idea that my characters could derive my god-awful, good-for-nothing protolanguage is, somehow, deeply disturbing to me. I think they would realize they were in a simulation if they did that.
Today, I wrote Izi's address to the city of Tolftorrijv.
Sidenote: I realized that all my translations for place names are super inconsistent. Tolftorrijv, for example, is named in Ipol, but Ir Nouzonif is named in Classical Zispoel. Zenée is (probably) named in Zeneth? Then Odapir, Atepsi, Ytos, and Itaush are all named in Classical Zispoel, too.
Anyways, one of Izi's character traits is that, despite being relatively shy and stage-scared, he's still very charismatic and popular with most Zenestians. I suspect he'd be a major political force in the chaos that is post-novel canon.
Sidenote 2: I realized that, in post-novel canon (actually, during the duration of Part 5, too, which includes the aftermath of the fall of Ir Nouzonif) Izi doesn't have to relinquish control of the Coalition's armies, due to some weird wording in the Coalition's founding document. Would this potentially lead to a united Zenesto-Odapirian macro-state? Possibly? That's a tale for another day, probably.
Today I wrote a lot more of Part Two. It's officially >5,000 words, so the whole thing is >16,000 words now. Nice.
Have another 'bagnin'' line from my alpha-reader:
Sinezo 'na asispijenen sineen Nuwrrite piste, I thought, repeating the words of the chef in my mind. When a rice farmer has become the Emperor.
Mau sispijnen, I finished. Anything can happen.
I don't know if I've already posted this translation or not, but have at it.
My alpha reader pointed out how wonky the pacing is in the first 1,000 words. And how much of an underwriter I am. Maybe once I finish Part Two, or Three, I'll go and review the whole thing.
I still haven't figured out how to deal with the ending of the story yet, but yeah.
Today, Part 3 cracked 20,000 words!
Part 3 is finishing up nicely as I bridge the gap between the New Heroes leaving Tolftorrijv behind and the scene where Lozerief comes to them in Obizoe.
I'm not convinced that the ending to Part 3 is my best work, but for now, it just needs to exist until the novel is done.
Plus, there's a lot of Part 5 planning that I need to do before this whole thing is complete. And even then, I don't know how far into post-novel canon I'm willing to go before I deem the story complete. This is just a thought that's been on my mind as Part Three (hopefully) comes to a close, soon.
they/themConlanging, Historical Linguistics, Worldbuilding, Writing, and Music stuffENG/ESP/CMN aka English/Español/中文(普通话)
231 posts